sexta-feira, 20 de julho de 2012

Delasnieve Daspet in "DON QUICHOTTE"

Don Quichotte
Delasnieve Daspet.
Chaque être humain
possède un don.
Certains un don tout simple, d'autres un don admirable.
Nous devons découvrir et partager le nôtre.

.
Le mien
, sans aucun doute, est la quête de l'harmonie,
Chaque jour je pense comment
Concilier l'abondance avec la misère.

.
Comment éliminer
la banale sensation de la mort,  
Sauver les gens tombés sous la puissance de la drogue,
Mettre fin aux gémissements que cause la douleur de la faim,
Gémissements que nul n'entend,
Car le bruit de la cupidité est si grand
Qu’il étouffe les cris de l’homme qui gémit.

.
J'ai lutté avec
mes armes,
Comme Don Quichotte, j’empoigne ma plume,
Et avec mes mots, des vraies baïonnettes,
Je poursuis mon rêve de justice et de paix!

Campo Grande - MS, Septembre 16, 2011
Tradução de Athanase Vantchev de Thracy e Marc Galan
 
Quixote
Delasnieve Daspet
.
Cada humano possui um dom.
Alguns simples, outros admiráveis.
Devemos descobrir e partilhar o nosso
.
O meu, sem dúvida, é a busca da harmonia,
Penso, todos os dias, em como
Conciliar a abundância e a  miséria.
.
De como  desfazer a sensação de banalidade da morte;
Recuperar os perdidos nos potentados das drogas;
Acabar com o gemido de dor da fome,
Gemido que ninguém ouve,
Pois o som da ganância é maior
E abafa quem geme.
.
Tenho lutado  com minhas armas,
Quixotescamente, empunho minha caneta,
E com minhas palavras, tal qual baioneta,
Persigo o sonho da justiça e da paz!
DD_Campo Grande - MS, 16  de setembro de 2011
Media\01 - Gregorianmasters Of Chant - Moment Of Peace.wav

.

 

terça-feira, 17 de julho de 2012

Delasnieve Daspet in " QUIXOTE "

 imagem de Tchello d'Barros
.
Quixote
Delasnieve Daspet
.
Cada humano possui um dom.
Alguns simples, outros admiráveis.
Devemos descobrir e partilhar o nosso
.
O meu, sem dúvida, é a busca da harmonia,
Penso, todos os dias, em como
Conciliar a abundância e a  miséria.
.
De como  desfazer a sensação de banalidade da morte;
Recuperar os perdidos nos potentados das drogas;
Acabar com o gemido de dor da fome,
Gemido que ninguém ouve,
Pois o som da ganância é maior
E abafa quem geme.
.
Tenho lutado  com minhas armas,
Quixotescamente, empunho minha caneta,
E com minhas palavras, tal qual baioneta,
Persigo o sonho da justiça e da paz!
DD_Campo Grande - MS, 16  de setembro de 2011

Don Quichotte
Delasnieve Daspet
.
Chaque être humain possède un don.
Certains un don tout simple, d'autres un don admirable.
Nous devons découvrir et partager le nôtre.

.
Le mien, sans aucun doute, est la quête de l'harmonie,
Chaque jour je pense comment
Concilier l'abondance avec la misère.

.
Comment éliminer la banale sensation de la mort,  
Sauver les gens tombés sous la puissance de la drogue,
Mettre fin aux gémissements que cause la douleur de la faim,
Gémissements que nul n'entend,
Car le bruit de la cupidité est si grand
Qu’il étouffe les cris de l’homme qui gémit.

.
J'ai lutté avec mes armes,
Comme Don Quichotte, j’empoigne ma plume,
Et avec mes mots, des vraies baïonnettes,
Je poursuis mon rêve de justice et de paix!

Campo Grande - MS, Septembre 16, 2011
Tradução de Athaase Vantchev de Trhacy e Marc Galan